Culture / Information / Trip / Video

Info Skiing and meeting good guys in JAPAN/FRANCE

今はスキーで最も盛り上がる時期!富士山を駆け巡るデンジャラススキーはしないけれど、地球が破滅する前には1回やってみたいな!夢の中で。そして、このビデオすごいでしょ?(もちろん私が撮ったものではないよ)スキーをしている人もすごいけれど、もっとすごいのは、カメラを持って滑りながらビデオを撮影してるカメラマン達。私の元同僚チブもスキーをしながらこういう感じのビデオをアルプスで毎シーズン撮ってるけれど、南国出身の私には出来ない!今でも覚えている初スノーボード、サンクトペテルブルクのウォッカに溺れた次の日、雪に埋もれに来たクレイジーミキ・・・スパシーバー
C’est de moment de  SKI, je ne fait pas au SKI sur mont Fuji, mais ce serai TOP d’essai! Le video, c’est pas moi qui filmée. Le mec qui a fait de ski, il a gros technique, mais n’oublier pas derrieur de camera, le cadreur, il a aussi gros technicien! comme mon ancien collègue Thibault, il a réaliser souvent la courte métrage pour SKI. bon il est née en Geneve, 30 min d’Alpes. Je sais qu’il est née pour skier, pas comme moi qui viens du sud.. Je me souvient toujours 1ere essai de snow board a Saint Petersbourg… après plein de vodka…crazy snow border Miki arrivée pour tomber “DA HARASHO, SPACIBA”…

ski1

日本なのに、毎回フレンチの友人達にスキーに連れて行ってもらう。南出身の私にはスキーのカルチャーが全くないからね。逆ガイドされてる。(そうやって撮った写真がこれ!まるで、シャーモニーにいるみたい?!)Je suis allée au Ski avec quelques amis français (en fait chaque fois je part en SKI avec des amis français meme ici au Japon.. et apparemment au Japon c’est pas meme culture que France! je découvert grâce les français lol)

さあ、日本/フランスでは皆、どこに行くのでしょう。まず彼らが言うには、日本は、北海道のニセコ、長野県の白馬、そして新潟県の苗場(上の写真は苗場)。フランスは、私がよく行くアヴォリアーズ(友人の別荘があるので、たまに行く)、2アルプス(誰もが知るあのアルプス!)メリベル(こちらもアルプス)、レザーク(イタリアにとくに近いっ!セクシーなイタリア人が多いかも?!)、 ティニュ(若者に人気!思春期なフレンチと出会いを求めてる方!ぜひ★)、クールシュヴェル(ノーブルな人たちが行く傾向があるので、フレンチ ブルジョアジーに出会いたい方はぜひ!)
Alors ou il va? Au Japon, mes amis français m’a dise a Niseko(Hokkaido). a Hakuba(Nagano) sois Naeba(Nigata)… En France, a Avoriaz (pres de haut savoir que j’ai passée souvent avec des amis), les 2 alpes (biensur c’est des Alpes! encore c’est “2”), meribel (ça c’est aussi alpes), les arcs (c’est pas loin d’Italie…hmm ou sont mes sexy Italiens?), tignes (la, c’est bien pour rencontre les jeunes 🙂 mode adressan!), courchevel (ça c’est plutôt pour les bourgeoisie.. si vous voulais rencontre les bourgeoisie qui aime de SKI allez y!).

ski2

「スキー場で楽しむこと」とは、フランスでは「登って滑ること!」ってそれは、日本も同じだけど、なんと言ってもお食事ね!これも同じのような・・・でも、ラクレット、ホットワイン、チーズ、フォンデュー、タルトフレット、ポトフ・・・これはフランスでしか食べられないし!ああ、お腹がすいてきた!とにかくフランス人は朝〜昼は「登って滑ること」に、夜は「食べる飲む」に集中するけど、日本ではどちらかと言えば可愛いウェアを友達同士で見せ合って、はしゃぎながら滑ったり、疲れたら温泉に入って懐石料理を食べてたりしてゆとりを楽しむ人が多い気がする。
En suit pour quoi aimer de ski? les français aime la Montagne, pour les grise , pour la nourriture (raclette, vin chaud, fromage, fondue ,tartiflette , soupe pot au feu …) et pour les japonais, c’est plutot être “style”, montrer les costumes entre les amis, aller au Onsen et manger de Kaiseki (photo dessus)!

japon after ski good diner! ryokan

そして、外国人との出会いを求めている冒険家の日本人女性の皆さん!日本にもフランスにもスキー場には出会いの場がたくさん!特に、アボリアズのバーで、あなたをほっておく人はいない!がんばって色んなものに登ってください!
ET a la fin, mes femmes japonaise, écoutez, il y a plein de possibilité pour rencontre des gens, et il y a pas mal de étranger donc ça marche très bien succès pour les femmes japonaise ! Bon chance pour monter de montagne et d’autre chose! lol

Video : JP Auclair Street Segment (from All.I.Can.) from Sherpas Cinema on Vimeo.
Eye Catch Photo With my good friend Manu and Matthieu at crazy Onsen & ski time!
copyright (C) 2012-13 MIKI.TV All rights reserved.

Comment

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s