France/sport/Trip/Video/Watch

Bib draw ceremony for Longines Future Ski Champions

毎年行われている国際スキー連盟(FIS)主催のアルペンスキーW杯。今回は、フランスのヴァルディゼールにて行われた。世界選手権やオリンピックと並ぶ重要な大会であるが、オフィシャルパートナーであるロンジンは、未来のスキーチャンピオンを見いだすための大会『ロンジン・フューチャー・スキーチャンピオン』を同会場にて行った。Longines est fière de présenter la deuxième édition des Longines Future Ski Champions. Organisée le samedi 20 décembre au Val d’Isère, cette compétition offre la chance à treize jeunes skieuses de moins de 16 ans de s’affronter dans des conditions identiques à celles du circuit professionnel.
FIS-ski-worldcup-alpine2014-valdisere1
馬、テニス、体操、そしてスキー競技等のオフィシャルパートナーで知られるロンジンだけれど、アルペンスキーの公式パートナーでもある。(たまに、ロンジンって何屋さんと聞かれるけれど、スイスの時計ブランドですよー)
On 20 December 2014, Longines is organising the Longines Future Ski Champions competition for the second consecutive year. This event was set up with the collaboration of the FIS. Yes “Longines” support the ski as well! not just horses rides ! Anyway please don’t forget that “Longines” is watch brand company.. sometimes my friends ask me….
FIS-ski-worldcup-alpine2014-valdisere8
アルペンスキーの公式計時の長い歴史を持つロンジンは、より高い精度への到達を求め「コンクェスト 1/100 アルペンスキー」クロノグラフ、新たなクオーツムーブメント「L440」を開発したり、スキーにもとっても熱狂的❤
A real tribute to Longines’ long tradition of producing trial timekeepers for alpine skiing, the Conquest 1/100th Alpine Skiing chronograph meets the highest standards in precision which led to the development of the new unique quartz movement, the L440.
L3.700.4.56.6_PR
アルペンスキー W杯は、ビッグなだけに注目するメディアも多いけれど、私はというと密かに開催されている16歳未満のキッズたちにより繰り広げられる『ロンジン・フューチャー・スキーチャンピオン』に興味があった。私の弟ももうすぐ14歳で選手達と同年代だったり・・・ 今年で2回目の開催で、去年はボーイたちの大会だったけれど、今年はガールたちの番★
The first edition in 2013 gave the chance to fourteen young male skiers to take part to the competition. This year it is the turn of thirteen girls under the age of 16, from thirteen different countries, who will have the opportunity to try two runs on the giant slalom piste… Yeah, I was very interesting about kid’s competition because Alpine World cup, we can check it on TV, magazine, news paper etc… but not so much for the kid’s… and I have a brother who’s 14 years old this year… that’s why !

世界13カ国より各国のスキー連盟に推薦された有能なガールたちを集めた大会なので、レベル高っ!もちろん日本からもスキーガールがエントリー★
They are so young but they were selected by their national skiing federations to compete against the best skiers in the world in their age category. So, there technic are very impressive.
20141219_132758
試合前日に行われた練習にて、とってもキュートなスキー ガールたちを色んな面からチェックしてみたよ❤
And yes I found a girl from Japan (Hokkaido) Misato Koba. So I checked her ski practice and her SKI fashion. hehe.. (yes, Fashion is important too on the piste !! woman have to be beautiful everywhere)
alpineski
また、練習の後には大会の出場順番を決めるイベントが行われた。
After practicing for competition, we went to the Henri Oreiller Conference center for Lucky draw.
luckydraw-longinesfutureski6
ロンジン副社長と、国際スキー連盟 レディースW杯レースディレクターが番号と名前の書いたボールを交互に引いて順番を決めていく。
Longines Vice President Charles Villoz and FIS Chief Race Director for the Ladies World Cup Atle Skaardal brought the ball which put the number and the name.
luckydraw-longinesfutureski4
名前を呼ばれたガールは、ゼッケンをもらいに舞台へ・・・こんな感じで決まっていった。写真はフィンランド代表のネラ。
The MC call the name and the girl come to on the stage to bring a number.
luckydraw-longinesfutureski3
イベント終了後は、ガールたちに接近!こちらは、とってもキュートな3人組★ドイツ代表のマルティナ、クロアチア代表のイダ、スウェーデン代表のイダ
After Lucky draw, I checked some cool girls, this photo is three cute girls who are Martina WILLIBALD from German, Ida STIMAC form Croatia and Ida DANNEWITZ from Sweden.
luckydraw-longinesfutureski2
瞳がキュートすぎるノルウェイ代表のアンドリン
Andrine Mathea MARSTO from Norway is so cute.
luckydraw-longinesfutureski7
とってもユニークなカナダ代表のブリアナ
Brianna MACDONALD is a nice girl from Canada
luckydraw-longinesfutureski8
そして、日本代表の木場海怜!初海外で緊張していたみたいだけど、とってもスキー活動に熱心なガール。
and of course Misato KOBA from Japan. It’s her first visit oversea and she had some stress but she is very modest and eager to ski.
luckydraw-longinesfutureski9
こちらが、チャンピオンに贈られるトロフィー!
This is the amazing trophy for the winner..!
luckydraw-longinesfutureski5
さあ誰がこのトロフィーを手にするのかしら★ みんながんばれ〜
Who will be the champion and get the trophy ? Good luck girls !
LONGINES-ALPINE-KIDS2014
イベント終了後には、懇親会のようなカクテルが行われて、大人ガールMikiはシャンパンをチョイスして、いつものように周りの人たちとお話をして盛り上がった。
After lucky draw event, we enjoyed a cocktail party. Finally some champagne!!! Yes I’m a representative Japanese for a champagne party ! ah ah
luckydraw-longinesfutureski10
カクテル後の副社長を囲んだほろ酔いディナー、大会、表彰式模様は後日お伝えしまーす ★★続く★★
I’ll update articles of the diner with vice president, competition and award ceremony soon !

Photo : MIKI, Merci pour ta correction Florian.R !
copyright© 2012-14 MIKI TV All rights reserved. by Miki UE video journalist

Comment